La evidencia de las políticas de idiomas en una escuela pública: I.E Diego echavarría Misas
DOI:
https://doi.org/10.21501/25907565.3046Palabras clave:
Bilingüismo, Globalización, Política lingüística, Programas nacionales, Sistema educativo.Resumen
Durante las últimas décadas, Colombia ha estado influenciada por la globalización. Por lo tanto, ha puesto diversas políticas de la lengua en ejecución para la mejora de la educación. Realidad social ha sido un obstáculo para las partes interesadas a la hora de lidiar con el inglés. Diversos programas han sido formulados por el Gobierno Nacional en Colombia. Algunos de ellos son PNB 2004-2018 (Plan Nacional de Bilingüismo), The National law of Bilingualism in 2013 (Ley de Bilingüismo), PNI 2015-2025 (Programa Nacional de inglés), y el más reciente Colombia Bilingüe 2014-2018. Todos intentaron ofrecer diferentes estrategias con el fin de mejorar el nivel de inglés en Colombia; sin embargo, muchos estudios han criticado estos programas porque no tienen los resultados esperados. A pesar de las críticas, los últimos resultados ICFES publicados en 2015-2016 han demostrado que ciertas instituciones han logrado buenos resultados en inglés. De hecho, este estudio quiere explorar cómo la Institución Educativa Diego Echavarría Misas está implementando las políticas lingüísticas con el fin obtener buenos resultados en el examen nacional de inglés. Para realizar esto, las técnicas de la colección de datos serán aplicadas a diversos participantes que trabajen en la institución.Descargas
Referencias
Ayala, J., & Álvarez, J. A. (2005). A perspective of the implications of the Common European Framework implementation in the Colombian socio-cultural context. Colombian Journal of Applied Linguistics 7, 7-26.
Bray, M., & Thomas, R. M. (1995). Levels of comparison in educational studies: Different insights from different literatures and the value of multilevel analyses. Harvard Educational Review, 65(3), 472-491. http://doi.org/10.17763/ haer.65.3.g3228437224v4877.
Correa D., Usma, J., & Montoya, J.C. (2014). El Programa Nacional de Bilingüismo: Un Estudio Exploratorio en el Departamento de Antioquia, Colombia. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 19 (1), 101-116.
Congreso de la República (2013). Ley 1651, por medio de la cual se modifican los artículos 13, 20, 21, 22, 30 y 38 de la Ley 115 de 1994 y se dictan otras disposiciones-Ley de bilingüismo. Ministerio de Educación Nacional. (1994). Retrieve from: http://wsp.presidencia.gov.co/Normativa/Leyes/Documents/2013/LEY%201651%20DEL%2012%20DE%20JULIO%20DE%202013.pdf
Genesse, F. (2007). Bilingual education and use: Entrevista con Fred Genesse. Revista Internacional Magisterio: Educación y Pedagogía, 25, 62-66.
Glesne, C. (2006). Becoming qualitative researchers: an introduction (3rd ed.). New York, NY: Pearson Education, Inc.
González, A. (2007). Professional development of EFL teachers in Colombia: Between colonial and local practices. Íkala, Revista de Lenguaje Y Cultura, 12 (18), 309–332.
Guerrero, C. H. (2008). Bilingual Colombia: What does it mean to be bilingual within the framework of the National Plan of Bilingualism? PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 10 (1), 27–45.
Levinson, B. A. U., Sutton, M., & Winstead, T. (2009). Education policy as a practice of power: Theoretical tools, ethnographic methods, democratic options. Educational Policy, 23(6), 767-795. DOI: http://doi. org/10.1177/0895904808320676.
Levinson, B. A. U., & Sutton, M. (2001). Introduction: Policy as/in practice: A sociocultural approach to the study of educational policy. In M. Sutton & B. A. U. Levinson (Eds.), Policy as practice: Toward a comparative sociocultural analysis of educational policy (pp. 1-22). Westport, us: Ablex Publishing.
Ministerio de educación Nacional (2004). Programa nacional de bilingüismo: Estándares Básicos de Competencias en Lengua Extranjera: inglés. Retrieve from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/mediateca/1607/articles-115375_archivo.pdf
Ministerio de educación Nacional (2012). Proyecto de Fortalecimiento al Desarrollo de Competencias en Lenguas Extranjeras. Retrieve from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-315518_recurso_5.pdf
Ministerio de educación Nacional (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018. Retrieve from https://goo.gl/80MXbR
Ministerio de educación Nacional (2014). Programa Nacional de Inglés 2015-2025. Retrieve from http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-343287_recurso_1.pdf
Peláez O. & Usma J. (2017). The Crucial Role of Educational Stakeholders in the Appropriation of Foreign Language Policies: A Case Study.
Roldan A. & Peláez, O. (2017). Pertinencia de las políticas de enseñanza del inglés en zonas rurales colombianas: un estudio de caso en Antioquia. Íkala. Revista de Lenguaje y Cultura, 22 (1), DOI:
Ricento, T. K., & Hornberger, N. H. (1996). Unpeeling the onion: Language planning and policy and the elt professional. tesol Quarterly, 30(3), 401-427. DOI: http:// doi.org/10.2307/3587691.
Steiner-Khamsi, G. (Ed.). (2004). The global politics of educational borrowing and lending. New York, us: Teachers College Press.
Spolsky, B. (2004). Language Policy. New York: Cambridge University Press.
Usma, J. (2009). Education and Language Policy in Colombia: Exploring Processes of Inclusion, Exclusion, and Stratification in Times of Global Reform. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 11 (1), 123-141. Retrieved from http://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10551/36787
Usma, J. (2015). From transnational language policy transfer to local appropriation: The case of the National Bilingual Program in Medellín, Colombia. Blue Mounds, WI: Deep University Press. 1
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
PROPIEDAD INTELECTUAL
Los autores son moral y legalmente responsables del contenido de sus artículos, así como del respeto a los derechos de autor. Por lo tanto, éstos no comprometen en ningún sentido a la Universidad Católica Luis Amigó.
La reproducción de los artículos se regirá conforme a lo descrito en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/